
Productions de l’ESCODI
L’Équipe de soutien clinique et organisationnel en dépendance et itinérance produit des outils et webinaires sur des dimensions cliniques et organisationnelles en dépendance et itinérance. Les documents présentés dans cette page sont le résultat de nos mandats et de nos activités de transfert de connaissance.
Guides et dossiers
Allaitement, substances psychoactives et réduction des méfaits
Mon plande naissance
Guide clinique québécois d’accompagnement des personnes qui utilisent des substances psychoactives en contexte de périnatalité
- Texte
- Français
Guide clinique québécois d’accompagnement des personnes vivant avec un trouble lié à l’utilisation d’opioïdes
- Texte
- Français
Tableau résumé des traitements pharmacologiques du TUO
- Image, Texte
- Français
Guide d’utilisation de la buprénorphine injectable à libération prolongée (SublocadeMC) dans le cadre d’un traitement par agonistes opioïdes (TAO)
- Texte
- Français
Outil d’aide à la décision pour bien choisir son traitement
- Image, Texte
- Français
Paniers de services en dépendance
Panier minimal de services en dépendance
- Image, Texte
- Français
Panier élargi de services en dépendance
- Image, Texte
- Français
Série de webinaires sur l’approche tenant compte des traumatismes et de la violence
Série de webinaires sur l'approche tenant compte des traumatismes et de la violence
- Image, Texte, Vidéo
- Français
Dépendance et itinérance dans les milieux hospitaliers
Tolerance window
- Image
- Anglais
Approche sensible aux traumatismes et à la violence – Fenêtre de tolérance
- Image
- Français
Approche sensible aux traumatismes et à la violence – Roue des privilèges
- Image
- Français
Approche tenant compte des traumatismes et de la violence en dépendance et itinérance
Wheel of privilege
- Image
- Anglais
Approche sensible aux traumatismes et à la violence – La Zone Fabuleuse
- Image
- Français
Decision-making tool to support treatment selection
- Image, Texte
- Anglais
Québec Clinical Guide on Support for People Living With Opioid Use Disorder
- Texte
- Anglais
Summary table of pharmacological treatments for OUD
- Image, Texte
- Anglais
Opioid use : My Treatment, my choices
- Texte
- Anglais
Dépendance aux opioïdes : Mon traitement, mes choix
- Texte
- Français
Stratégie de recrutement de médecins de famille et d’optimisation de l’interdisciplinarité auprès des populations ayant un trouble de l’usage de substances et en situation de précarité
- Texte
- Français
Guide to Using the Buprenorphine-Naloxone (Suboxone®) Microdosing Induction Method in Opioid Agonist Therapy (OAT)
- Texte
- Anglais
Guide d’utilisation de la méthode d’induction par microdosage de buprénorphine-naloxone (SuboxoneMC) dans le cadre d’un traitement par agonistes opioïdes (TAO)
- Texte
- Français
A Guide to Using Extended-Release Buprenorphine (Sublocade®) in Opioid Agonist Therapy (OAT)
- Texte
- Anglais
Outil organisationnel soutenant la tolérance à la consommation de substances psychoactives en unité d’isolement
- Texte
- Français
L’implantation du panier de services élargi pour les personnes en situation de précarité
- Texte
- Français
Projet Barrières : Réduction des barrières d’accès et de rétention dans les services offrant le traitement par agonistes opioïdes (TAO)
Le projet visant la réduction des barrières d’accès et de rétention dans les services offrant le TAO consiste en une démarche structurée d’accompagnement auprès d’équipes offrant le TAO dans l’identification des barrières d’accès et de rétention des personnes en traitement puis de l’implantation de modalités afin de les réduire.
- Texte
- Français
L’implantation du panier minimal de services
- Vidéo
- Français
L’implantation du panier minimal de services
- Texte
- Français
Guide to Using Slow-Release Oral Morphine (Kadian®) in Opioid Agonist Therapy (OAT)
- Texte
- Anglais
Guide d’utilisation de la morphine à libération lente uniquotidienne (KadianMC) dans le cadre d’un traitement par agonistes opioïdes (TAO)
- Texte
- Français
Panier minimal de services pour les équipes offrant le TUO
- Image
- Français
Panier élargi de services pour les équipes offrant le TUO
- Image
- Français
Substance Replacement Therapy in the Context of the COVID-19 Pandemic in Québec: Clinical Guidance for Prescribers
- Texte
- Anglais
La pharmacothérapie de remplacement des substances psychoactives dans le contexte de pandémie de COVID-19 au Québec: Guide clinique à l’intention des prescripteurs SOMMAIRE
- Texte
- Français
La pharmacothérapie de remplacement des substances psychoactives dans le contexte de pandémie de COVID-19 au Québec: Guide clinique à l’intention des prescripteurs
- Texte
- Français
Guide québécois d’amélioration des pratiques sur la prise en charge du trouble lié à l’utilisation des opioïdes (TUO)
- Texte
- Français
Le Rapport combiné des recherches
« Vers de meilleures pratiques pour les personnes en situation de précarité et dépendantes aux opioïdes : optimiser l’accès et l’organisation des soins de santé et des services sociaux au Québec » « La prise en charge médicale dans le cadre de la gestion du sevrage des troubles de l’usage d’opioïdes (TUO) dans les CRD au Québec : documenter les meilleures pratiques par l’élaboration d’un guide pratique afin de soutenir le déploiement et l’organisation »
- Texte
- Français
Conditions pour réduire les risques associés au sevrage
- Texte
- Français
Formulaire de consentement lors d’une demande de sevrage pour un trouble lié à l’utilisation d’opioïdes (TUO)
- Texte
- Français
Liste des éléments à aborder lors d’une demande de sevrage faite par une personne utilisatrice d’opioïdes
- Texte
- Français
Matériel essentiel de réduction des méfaits
- Image
- Français
Québec Guide to Improving Practices in the Management of Opioid Use Disorder (OUD)
- Texte
- Anglais
Compétences et stratégies pour enseigner des outils d’ancrage et de régulation
- Texte
- Français
Compétences et stratégies pour réagir de manière appropriée aux divulgations d’expériences de traumatismes et de violence
- Texte
- Français
Bulletin de nouvelles
Abonnez-vous pour rester à l’affût des nouveautés et des événements à venir! Notre bulletin est envoyé une fois par mois.